Donnerstag, 31. Oktober 2013

Nachdem die Arrol Gantry stand wurde mit dem Bau der Schiffe begonnen. Der Rumpf wurde wie eine skelettartige Struktur gebaut. Der Kiel wäre dann quasi die Wirbelsäule, die Spanten wären die Rippen die dem Schiff Stabilität und Form gaben  und die Beplankung die wasserdichte Haut.
Nach Aufzeichnungen des Werftleiters in sein Notizbuch geht hervor das zwischen Kiellegung und Stapellauf nur 26 Monate vergingen, was wie ich finde eine recht kurze Zeit ist wenn man bedenkt das alles von Hand gebaut wurde.
Das Aussehen der Schiffe haben wir  Thomas Andrews den Neffen von Lord Pirrie und Alexander Carlistle zu verdanken. Andrews starb auf der Jungfernfernfahrt und hinterliess seine Frau und einen Sohn, Alexander Carlistle stieg noch während der Bauphase aus dem Projekt aus da er sich mit Lord Pirrie über mangelnde Rettungsboote stritt.
Lord Pirrie hielt sich an das englische Seerecht, in diesem heisst es: Ein Schiff mit 16.000 Tonnen und mehr muss 16 Rettungsboote mitführen. Die Titanic aber hatte 46.000 Bruttoregistertonnen. Zudem führte sie noch Engelhart Faltrettungsboote mit sich.
Pirrie war im Recht, Carlistle kündigte weil er diese Unvernunft nicht hinnahm und so blieb es das die Titanic schlussendlich 16 Rettungsboote und 4 Faltboote dabei hatte, was wie wir wissen zu wenig waren.



After the Arrol gantry was begun with the construction of the ships. The fuselage was built like a skeletal structure. The keel would then almost the spinal column, which frames the ribs which gave the ship stability and shape and the planking were the waterproof skin.
According to records of the shipyard Manager in his notebook stating that passed between keel was laid down and launched in just 26 months, which I think is a quite short time when you consider that everything was built by hand.
We have the look of the ships to thank the nephew of Lord Pirrie and Alexander Carlistle Thomas Andrews. Andrews died on the maiden voyage of remote. Alexander Carlistle got out during the construction phase of the project because he quarrelled with Lord Pirrie of lack of rescue boats.
Lord Pirrie was on the English law of the sea, this is it: A ship with 16,000 tons or more must carry 16 lifeboats. The Titanic but had 46,000 gross tons. Also, she led yet Engelhart folding rescue boat with it.
Pirrie was in the right, Carlistle announced because he did not take out this foolishness and it was finally that the Titanic had 16 rescue boats and 4 folding kayaks here, know too little as we were.

Der Kiel und Boden der Titanic
Blick auf Heling Nr.3 




2 Millionen Nieten halten die Titanic zusammen


Blick in das noch unfertige Schiff, man kann die einzelnen Decks schon erkennen








Im Allgemeinen ist ja bekannt das wenn man große Objekte bauen will man Platz braucht. Im Fall von den großen Drei brauchte man sehr viel Platz.
Die Werft der Schiffsbauer war darauf nicht vorbereitet und so mussten erstmal drei schon vorhandene Schiffshelingen abgerissen werden und zwei Neue an ihre Stelle gebracht werden.
Ist sehr kompliziert zu erklären wenn man nicht in der Materie ist aber ich versuchs dir mal vereinfacht zu erklären.
Die Schiffe werden aufrecht nebeneinander gebaut, sie liegen in einem Stahlgerüst das mit Winden und Aufzügen ausgestattet ist um Material und/oder Arbeiter zu den einzelnen Ebenen zu befördern. Dieses Gerüst wurde "Arrol Gantry" gennant und war das größte frei stehenede Baugerüst damals.



It is generally well known if you want to build large objects it takes place. In the case of the big three, you needed a lot of space.
The shipyard of the shipbuilders was not prepared and so had to be demolished first three existing ship Hel in gene and marketed two new one in its place.
Is very difficult to tell if one is not in the matter but I try times makes you to explain.
The ships are built up next to each other, they are in a steel frame that is equipped with winches and elevators to carry material and/or workers to the levels. This framework has been called the "Arrol Gantry" and at the time was the largest free-standing scaffolding.


Arrol Gantry 

Arrol Gantry von vorne 

Die ersten beiden Schiffe im Gantry




Am 1.Juli 1907 wurden die ersten zwei Bauaufträge an Harland and Wolff in Belfast vergeben. Sie trugen die Baunummern 400 und 401.  Im Bild hier oben sieht man links die Titanic mit der Baunummer 401 und rechts in Weiss die Olympic mit der Baunummer 400.
Viele fragen sich warum denn weiss? Das muss doch schwarz sein so wie es bei der Titanic zu sehen ist.
Ganz einfacher Grund, der Olympic wurde bei Baubeginn mehr Aufmerksamkeit gewidmet als der Titanic da sie das erste fertig gebaute Schiff sein wird. Es existieren auch heute noch kaum Bilder von der Titanic wie sie innen aussah, da das meiste auf dem Schwesterschiff fotografiert wurde. Der Grund für den weissen Anstrich war das man unbedingt bessere Fotos machen wollte da man anno 1912 nur schwarz/weiss fotografieren konnte.


The first two construction contracts at Harland and Wolff in Belfast were awarded to the 1.Juli 1907. They wore the construction numbers 400 and 401. In the picture up here you can see the Titanic with the hull number 401 and right in white the Olympic construction number 400 left.
Many people ask themselves why because white? That must be it black as it is to look at the Titanic.
Very simple reason, the Olympic was more attention at the beginning of construction than the Titanic because she will be the first completed ship. Also today still no pictures exist of the Titanic as she looked inside, as most on the sister ship was photographed. The reason for the white paint was necessarily make better photos wanted to because you could shoot in 1912 only black and white.



Dienstag, 29. Oktober 2013

Nun nach meinem Start gestern versuche ich dir etwas über die Titanic zu erzählen.
Wo fängt man da an? Am besten am Anfang, wir springen also ins Jahr 1907. Die Reederei Cunard hatte zwei Linienschiffe gebaut, Turbinendampfer, das allerneueste und schnellste was auf dem Wasser fuhr, es waren die Mauretania und die Lusitania.
Wobei letztere später auch in die Geschichte einging.
Nun der Konkurenz also White Star Line gefiel das gar nicht. Sie wollten die Herrschaft über die See. Wettbewerb und so.
Also trafen sich eines Abends Joseph Bruce Ismay Geschäftsführer der White Star Line und Lord William James Pirrie Direktor der Schiffswerft von Harland and Wolff um drei riesige neue Schiffstypen zu entwickeln.
Sie sollten Olympic Titanic und Gigantic heissen, letztere wurde später Brittanic getauft.



Now after my start yesterday I'm trying to tell you something about the Titanic.
Where does one start? The best at the beginning, so jump in the year 1907. The shipping line Cunard had built two ships of the line, turbine steamer, that what was driving the latest and fastest on the water, the Mauretania and the Lusitania.
With the latter later also in the history went.
Now the competition so liked the White Star Line not. They wanted the dominion over the sea. Competition and so.
So Managing Director of the White Star Line and Lord William James Pirrie Director of the shipyard of Harland and Wolff met Joseph Bruce Ismay one evening to develop three huge new ship types.
You should be called Titanic and gigantic Olympic, the latter was baptized later Brittanic.


Lord William James Pirrie, Direktor von Harland and Wolff

Joseph Bruce Ismay, Geschäftsführer der White Star Line

Montag, 28. Oktober 2013

Das ist mein erster Blogbeitrag, ich bin nicht sicher wie es ankommen wird oder wer es zuerst liest oder ähnliches. Der erste der mir schreibt oder ein Kommentar hinterlässt bekommt eine virtuelle Umarmung. :-)

Nun wie der geneigte Leser in der Überschrift erfuhr soll es hier um die Titanic gehen. Jetzt denkt sich jeder, ja Moment alles was es zu wissen gibt, ist das ein Schiff mit einem Eisberg kollidierte und unterging und das war es. Wer noch mehr wissen wollte ging zu Wikipedia.
Ich wollte aber immer mehr wissen, mich haben die Geschichten interessiert die keiner kennt.
Es sind die Menschen die aus einem Stahl Ungetüm etwas lebendiges machen, dazu zählen sowohl die reichsten der Reichen als auch die bitterärmsten.
Die Titanic ist ein Querschnitt der Gesellschaft um die Jahrhundertwende.

Ich hoffe das euch mein erster Blogeintrag gefällt, wer immer das auch liest, und auf Kommentare freue ich mich, ich tausche mich auch gerne mit jedem aus und verbleibe bis demnächst.

Euer

Finger110

This is my first blog post, I'm not sure how it will be or who first read it or similar. The first who writes me or leaving a comment Gets a virtual hug.

Now such as the inclined readers learned in the heading it should go here to the Titanic. Now everyone thinks Yes right now to know what it is about, is that a ship with an iceberg collided and went down and that was it. Who wanted to know more went to Wikipedia.
I wanted to know, but more and more, the stories I was interested that no one knows.
There are the people who make something alive in a steel behemoth, which include both the bitter poorest and the richest of the rich.
The Titanic is a cross-section of society around the turn of the century.

I hope you like my first blog entry, who also reads that, and on comments I am, I also like to replace myself with each and remain until soon.

Your

Finger110



Titanic und Olympic in Belfast







Zeichnung von Ken Marshall